|
楼主 |
发表于 2009-5-28 20:58:17
|
显示全部楼层
查了一下,你说的是cooking版,我使用的是stable2.0版,里面还没包涵locale-zh_CN包。
官方的包缺了/usr/lib/gconv内的文件。
缺了这些,打开中文碥码的文本文件会乱码。
你可以安装glibc-locale..或若嫌glibc-locale太大,只要/usr/lib/gconv里面的 BIG5.so GBBIG5.so UTF-16.so
GBGBK.so UTF-32.so GB18030.so
EUC-CN.so GBK.so UTF-7.so
libGB.so 这十个文件就可以了。这些文件可以从glibc-locale包,或我打包的locale-zh_CN*包里提取。
以前的Chinese-pack-0.2包就是缺了libGB.so..所以用打开fcitx的配置文件~/.fcitx/config会乱码
官方包还缺/usr/share/X11/locale/zh_CN.UTF-8下的文件,缺了这些文件,用urxvt的时候就没法输入中文了。且可能还有其它影响。这些文件以前的Chinese-pack-0.2和我的locale-zh_CN*包里都有。
但官方包包涵了一些程序的界面汉化模块。不过我不是很在意界面是英文的。
还有官方包依赖的pcf-uming字体包里的点阵字体是压缩过的,为pcf-uming.pcf.gz格式。会影响浏览速度,建议解压掉使用。
而Chinese-pack-0.2和我的locale-zh_CN*包里面己包涵文泉驿的点阵宋体10号。
还有我的包还修改了/etc/profile里的$G_FILENAME_ENCODING变量为UTF-8,这样使用pcmanfm浏览文件的时候中文就不会乱码了。 |
|