LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 1484|回复: 5

The Debian GNU/Linux FAQ [随感]

[复制链接]
发表于 2003-5-2 14:33:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
近20天过去了,终于翻译完了这篇文档。这是我翻译的第一篇Linux文档,同时因为工作的缘故,只能在业余的时间进行,所以进度如此之慢,但所幸终于坚持下来了。

曾经有一位朋友不止一次的建议我写一篇 Debian 讨论版的 FAQ ,有助于新近加入的兄弟查阅学习,惭愧于自己的能力, 同时也深知自己没有资格写这样的文档,因为,对于Debian我只是一个初学者,一个刚刚把一只脚踏进门槛的beginner,关于论坛的Debia版的整理,LYOO兄已经做出了很大的努力,整理的井井有条,于是我就斗胆找出这篇Debian 的FAQ 来翻译。由于自己的英文水平有限,加之技术水平平平,译文中肯定会有许多不通 和 错误之处,如有发现希望能不吝指出,我会在第一时间加以更正,多谢!!!!

本文档的翻译很多地方参考了LYOO兄翻译的[Debian参考手册],
同时在翻译过程中,irc上的很多兄弟给予了无私帮助:David,quanliking,hf_linux,carlos,sleeve........无法一一列举,在此深表谢意!!

通过这篇文档的翻译,也更加明确自己下一步的学习方向,套用一句广告:我们一直在努力!!
发表于 2003-5-2 15:51:44 | 显示全部楼层
支持,斑竹辛苦了!!!!!
慰劳一只 “大大的烤鸡”  吧,笑纳
up!
发表于 2003-5-2 22:21:57 | 显示全部楼层
eTony辛苦了!你的效率可比我高多了。
其实提高Linux的捷径就是有毅力和耐心去读文档,当然读文档是最苦的差事,特别是英文文档。
英文文档有没有必要译成中文存在着许多争论,不过就学习效率而言,更多的中文文档无疑更好。
鼓励大家都来加入到文档翻译的行列,对自己的英文水平是个提高,同时也可以帮助更多的人快速提高。
http://www.tldp.org/
http://www.debian.org/doc/
发表于 2003-5-3 06:31:42 | 显示全部楼层
惭愧中……
发表于 2003-5-5 09:36:47 | 显示全部楼层
谢谢etony所做的,翻译确实是个累活,坚持下来很不易的。
发表于 2003-5-5 11:18:14 | 显示全部楼层
Linuxsir 是我家,兴旺靠大家。
哈哈,打广告。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表