LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 1683|回复: 18

关于在SUSE8.2中使用中文的问题

[复制链接]
发表于 2003-7-13 01:44:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
我想使用界面是英文的SUSE,但是能在里面正确的显示中文,输入中文。比如中文的文件名,浏览中文的网页(这个我解决了)。我找了很多关于汉化SUSE的贴子,但都是要将界面汉化了的,实在是没有办法解决我的问题。请那位有这方面经验的不吝赐教。:help
另外,今天订了一本Suse8.2 Professional的手册,最新出的书,估计下个星期就能到,有时间的话,我想尽可能的翻译给大家。19.95欧元就这样交公了......其实,Suse里的帮助文件写得吓人的全面,只要大家尽心看看,肯定会很有收获的。
发表于 2003-7-13 02:07:29 | 显示全部楼层
具体方法,在顶置的《解决方案》里有了,由charley撰写的。
SUSE的系统自带的帮助是PDF文件,但是内容比较旧了,而且有些东西说的并不详细。当我也是一名初学者,甚至是刚用SUSE的时候,我是到处找SUSE的资料。可惜非常的少,而且比较旧。
SUSE的主要问题是文件目录以及名字不同,这给一些在RH系统上做成的源码包的编译带来了困难。编译时候会提示依赖关系,或者安装其它系统下生成的RPM包时候,也提示依赖。
另外,是SUSE的防火墙,不是直接读取iptables的配置文件,当然,如果你喜欢,可以自己配置,但不是好方法。其它软件配置没有什么不同。最大不同,还是内核。这个内核精心优化过,大部分的硬件系统都能正确识别并自动配置。
如果是英文,要是能用OCR扫描成DOC再制作成PDF就好了。
 楼主| 发表于 2003-7-13 02:52:02 | 显示全部楼层
很遗憾,是德文的。
发表于 2003-7-13 12:55:51 | 显示全部楼层
我一直都是使用英文界面,中文locale,中文支持没有任何问题。有什么问题可交流一下。
发表于 2003-7-13 13:46:28 | 显示全部楼层
最初由 quilin 发表
很遗憾,是德文的。


德文可以免强猜到一些单词的意思,不过这么看法,实在太吃力了。
 楼主| 发表于 2003-7-13 23:15:37 | 显示全部楼层
请问楼上的,我按照你的方法,只改了locale,但是为什么有些地方出现的界面还是中文的哪?比如说console里。还有,请教一下你的字体是怎么设置的?谢谢。
发表于 2003-7-14 02:15:58 | 显示全部楼层
最初由 sadgone 发表
我一直都是使用英文界面,中文locale,中文支持没有任何问题。有什么问题可交流一下。


How can I use "英文界面,中文locale"?
When I install SuSE, at the first language choose screen, I chosen English, then I install the simsun, the display in Mozilla is perfect, but locale is still en_US, I can't change and I can't use fcitx to input chinese!
发表于 2003-7-14 13:59:43 | 显示全部楼层
使用kde-i18n-uk,yast里选择Language为:english
发表于 2003-7-14 14:02:39 | 显示全部楼层
TO Seraphim:add "export LANG=en_US;export LC_CTYPE=zh_CN.GB2312" in /etc/bash.bashrc.
Good luck!
发表于 2003-7-14 16:07:48 | 显示全部楼层

德文?

手册没英文版么?如果有,我可以翻译一下。德文么……好像大二还是大三的时候才开始学咯……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表