|
楼主 |
发表于 2007-5-20 09:28:23
|
显示全部楼层
Post by yanhualu2000
楼上的,你试过之后就知道有问题了。这两篇文章我都看过。
原来你是字体配置有问题啊, 这根本不是什么texlive2007在你系统不能配置的原因.
我不知道你的texlive2007是如何安装的. 如果简单, 你可以直接运行它下的安装脚本, 根据你的选择去掉和添加一些项后, 安装即可. 但这样占用的空间较大, 而且我们不知道它到底做了什么, 我不喜欢这样做. 我是直接将texlive2007中的几个目录copy出来, 并将这几个目录做了一些精简, 把一些我不需要的包省掉了. 如很占空间的sources,docs包, 和一些语言, 宏文件等等. 具体的怎样拷贝这些目录, 我参照了这篇文章http://www.blog.edu.cn/user1/11047/archives/2005/68354.shtml, 我还将texmf-dist目录给copy过来了, 它里面有些扩展宏, 也省掉了一些很占空间的文件.
我在设置texlive2007的gbk编码和显示时, 很简单, texlive2007默认就支持了CJK了. 但没有添加simsun, simhei等我们常用的中文字体, 它使用的中文字体是一款开源的字体, 啥名忘了!
给个示例:gbkfonts simsun.ttf song
这样就产生这相应的gbk配置文件和type1等字体了, 将这些文件拷贝到$HOME/texmf目录下, 这个目录默认作为用户的配置文件目录, 这样可以避免多次修改texlive配置后, 把原来的目录和配置打乱了.
再: mktexlsr
如果拥有对主目录的修改权限, 则更新texlive的主目录文件列表和用户目录文件列表. 如果没有对主目录的修改权限, 则只更新用户目录文件列表.
其它的一些要将cjk.map文件添加到一些配置文件中, 如$HOME/texmf/dvips/config/config.ps, $HOME/dvipdfm/config/config, $HOME/xdvi/xdvi.cfg.
如果不添置到这些配置文件中, 那它对中文的处理就可能不正常了. 如不修改xdvi的配置文件, 用xdvi somefile.dvi文件时, 它就会显示中文不正常(为此我郁闷了好久); 如果不修改dvipdfm的配置文件, 它就会生成中文pdf文件不正常等等.
而且在配置过程中, 这些添加文件的语法又不一样, 得注意哦! 这样特讨厌, 但谁让latex这么复杂呢? 谁让它不是一个主子来开发的呢?
唉呀, 太长了, 大家搜搜它的配置资料吧, 一大堆. 网上虽然对latex的安装配置资料, 但对为什么这样做, 原理是什么, 没的讲. 没办法, 生成支持gbk不太难, 可以用gbkfonts直接生成. 但生成utf8字体, 我是真的没撤, 网上配置文件也有, 配置工具也有, 但都是只针对特定的平台, 特定的TeX版本, 且texlive的各版本的文件组织又不一样了. 不得已, 现在暂时将上面提到的texlive2005直接copy到一目录中, 修改环境变量后, 就用起来了, 暂时还没发现什么太影响使用的问题.
注意: 如果在latex文件中指定的是gbk编码, 那么你的TeX源码文件也要是gbk编码才行哦, 如果你默认是utf8编码, 可以使用iconv来转换. 如果是windows平台, 默认就是gbk编码, 这不成问题.
唉呀, 几个问题, 能说这么多废话, linux那个的确太强大了, 对使用者来说, 把一款软件配置好, 太麻烦了. 且因为这些大部分软件都没有我们国内的人参与, 对中文支持总有这样那样的问题. |
|