LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
楼主: gogonkt

[ArchWiki][事务]组织翻译 ArchWiki 的工作安排

[复制链接]
发表于 2008-2-23 21:58:03 | 显示全部楼层
[Kernel_Compilation_From_Source] [ilpicaqu] <http://wiki.archlinux.org/index. ... 源码编译内核>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-24 01:37:05 | 显示全部楼层
可以复制到Openoffice里用它的简繁转换功能,但是好像不是很完善,因为繁体字和简体字其实有部分并不是一一对应,当初简化方案时有部分繁体字是合并为一个简体字,例如”于“-“於”,另外两地的术语其实也有很多细微差别,例如“网络”-“网路”,“程序”-“程式”...

另外翻译其实并不一定花太多时间,有心即可。上wiki跟着做,学懂了某个内容,顺手翻译一下也是助人助己。时间不够的话,选些翻译中的wiki其中的一小段翻译一下也好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-24 08:56:31 | 显示全部楼层
Post by jarryson;1818590
我也在写,没想到你动作这么快



这句话很熟悉啊,发现你总爱说,这可不是好习惯哈:Coffee:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-25 10:01:03 | 显示全部楼层
好,我也来贡献一点力量。先发帖占位……

我翻译的文章列表:
===============================================
翻译者名字:darksheen

翻译后的链接列表:
http://wiki.archlinux.org/index.php/网络管理器
http://wiki.archlinux.org/index.php/改善Pacman性能
http://wiki.archlinux.org/index.php/安装VMWare
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-25 12:23:19 | 显示全部楼层
Post by 红烧鸟;1819762
好,我也来贡献一点力量。先发帖占位……

我翻译的文章列表:
===============================================
标题:网络管理器
翻译者名字:darksheen
Wiki链接:http://wiki.archlinux.org/index.php/网络管理器


把分类的弄弄吧,那些分类原来存在的话就用原来的吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-1 14:57:18 | 显示全部楼层
Post by goodhebin;1819351
[Kernel_Compilation_From_Source] [ilpicaqu] <http://wiki.archlinux.org/index. ... 源码编译内核>


翻译过头了?

ArchWiki :: Kernel Compilation From Source 从源码编译内核 - ArchWiki

$ make menuconfig
一般设置  --->
(-ARCH) Local version - append to kernel release
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-13 00:18:55 | 显示全部楼层
Post by 红烧鸟;1819762
好,我也来贡献一点力量。先发帖占位……

我翻译的文章列表:
===============================================
翻译者名字:darksheen

翻译后的链接列表:
http://wiki.archlinux.org/index.php/网络管理器
http://wiki.archlinux.org/index.php/改善Pacman性能
http://wiki.archlinux.org/index.php/安装VMWare


哈哈,谢谢我用上了两个:%
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-13 00:23:16 | 显示全部楼层
Post by ganloo;1819294
如果使用Arch是为了学习,当然是没有问题的,但是说到市场推广,那就是要更多的人去用,而大部分用户自然还是要去做其他工作养家的,压力之下,未必有再去学习英语的兴趣。反而是有兴趣学习英语的同学,如果有机会自己翻译一下,再接受大家的或修改或赞美,利人利己的大好事一件。


这个说法很对头,翻译一下就永远在网上存在下去,一次功德造福后人,你想想,你用的多少前辈的经验和工作成果,想到这一点,就会有组织大家做点实事的动力
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-4 11:10:37 | 显示全部楼层
最近发现,http://wiki.archlinux.org/index.php/Beginners_Guide 的简体中文链接原本是http://wiki.archlinux.org/index.php/Beginners_Guide_新手指南 ,是已经翻译了绝大部分内容了的。但不知道为什么2008年3月7日 (四) 被 Yafengabc改到另外一个基本全英文没有翻译的新页面http://wiki.archlinux.org/index. ... 它改回来了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-18 19:47:16 | 显示全部楼层
留个记号~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表