|
发表于 2005-3-29 15:17:42
|
显示全部楼层
Post by walte
fundawang,是否可以再到各社区网站,论坛去做一次宣传,发出请求帮助的信息,这样才能得到更多的人关注。真正知道这个项目的人不多。
自己去联系,我对Debian的事情不感兴趣。有那么多的时间,我宁愿去做Mandrakelinux文档的翻译。Post by hantsy
对于中文,中文patch是必须收集的。。。目前已知的比较重要的patch:
1,firefly fontconfig patch(字体选择器可以显示中文字体名称,粗斜体)libxft2 patch(中文粗体)
2,firefly firefox patch(中文字体名称,下划线的调整), firefox.net.cn patch(变态中文网页支持,外国人写不出btchina.com那么差的网页)
3,rythmbox id3v patch(这个在gnome-cn.org 上链接可以找到)
4,gpdf patch(不知道有没有,中文乱七八糟) 1. fontconfig的补丁基本上没有什么用了。fontconfig的维护者有自己的想法。
2. 下划线的位置可能还有点用,选用中文字体需要按照最新的fontconfig调整。firefox.net.cn 的patch基本上是不会被接受的。除非Ubuntu打算维护一个Firefox-zh_CN,而且该包与其它语言的firefox互相冲突。
3. rhythmbox的补丁非常脏,不过现在已经被它的维护者接纳了。但非常遗憾,该补丁在UTF-8中无法使用。
4. gdpf已经N久不维护了。Evince和Kpdf预备取而代之。 |
|