设为首页
收藏本站
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷导航
平台
Portal
论坛
BBS
文库
项目
群组
Group
我的博客
Space
搜索
搜索
热搜:
shell
linux
mysql
本版
用户
LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!
»
论坛
›
Linux 综合讨论区 —— LinuxSir.cn
›
Linux 专业英文精品技术文档专题
›
帮忙翻译翻译一下。
返回列表
查看:
1365
|
回复:
2
帮忙翻译翻译一下。
[复制链接]
kytexzy
kytexzy
当前离线
积分
294
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-3-9 10:09:57
|
显示全部楼层
|
阅读模式
Don't let the paperwork get to you; it will pay off.
--------------------------------------------------------------
我翻译如下:
不要只是纸上谈兵,它会害了你的。
:cool:
回复
使用道具
举报
提升卡
置顶卡
沉默卡
喧嚣卡
变色卡
显身卡
Athlon64
Athlon64
当前离线
积分
10
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-4-18 09:55:03
|
显示全部楼层
我的理解跟你刚好相反:
不要为文书工作心烦,它会给您带来回报。
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
ilrainyday
ilrainyday
当前离线
积分
642
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-4-18 22:54:26
|
显示全部楼层
问了一个外国的朋友。
一楼的翻译正确。
Don't let the paperwork get to you; it will pay off.
--------------------------------------------------------------
不要只是纸上谈兵,它会害了你的。
pay off翻译成“回报”或者“报复”应该根据context。在这里,应该是“报复”之类的意思。
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
Copyright © 2002-2023
LinuxSir.cn
(http://www.linuxsir.cn/) 版权所有 All Rights Reserved.
Powered by
RedflagLinux!
技术支持:
中科红旗
|
京ICP备19024520号
快速回复
返回顶部
返回列表