|
楼主 |
发表于 2010-4-6 13:40:04
|
显示全部楼层
Post by qiii2006;2080279
可是有些翻譯本身就差很大。
KDE4中
widget:zh_cn是部件,zh_tw是元件。
那個表格裏是zh_cn控件,zh_tw小工具。。。。
怎麽辦?
目前这个表能做的是在cn,tw,hk之间做个对照。
有些词差异出现,主要是因为这些词的使用范围有所变化。
所以目前这个表里后几列有举例,描述和语境等做限制。
对于意思特别多的词可以用这些列进行过滤。
另外有些翻译习惯的问题,导致某些词可能有不同的译法,目前没有统一标准,针对这个问题还没有一个措施。
楼上是KDE i10n? |
|