|
楼主 |
发表于 2004-9-21 02:08:23
|
显示全部楼层
我上周才开始学,所以主要还是请教了。主要有这么几个问题:
1。安装时我把publishing - TeX底下的东西除了一些日文字体之外几乎都装上了,但是我下了一些源文件,有幻灯的,有chess的或者music的,总是提示这个package没有或者某个*.sty没有,那么怎么能把已经安装的package列表出来查看一下呢?
或者像pdfslide.sty和 pause这种包,我在使用过程中提示
! LaTeX Error: File `pdfslide.sty' not found.
Type X to quit or <RETURN> to proceed,
or enter new name. (Default extension: sty)
Enter file name:
! Emergency stop.
<read *>
l.4 \usepackage
{pause}^^M
*** (cannot \read from terminal in nonstop modes)
就必须自己安装才能行吗?
2。最重要的问题还是在文档类型为article的时候,这儿我有两个大的疑问,一个是编码问题,一个是字体问题。
2.1 先说字体问题,我在选择中文字体的时候在{CJK}{GB}或者是{GBK}的时候,只能用{fs},这样写出来的中文才能在转Dvi文件的时候通过,否则就报错。在{CJK}{BG5}或者{utf8}的时候好像就没有中文字体可用,我试过{song}{gbsn}这些,最后都是报错。而且我下的别人的article的源文件呢只要不是GB不用fs的也都转不了。我看suse安装的时候装了
cjk-latex-hbf-cns40-1 Chinese Bitmap Font for CJK LaTeX. CNS Plane 1. Song Style
和
cjk-latex-hbf-cns40-b5 Chinese Bitmap Font for CJK-LaTeX. Big5 Encoded CNS Font
以及
cjk-latex-hbf-jfs56 Chinese Bitmap font for CJK-LaTeX. GB Encoded. Fangsong Style
这些字体,可为什么只有仿宋体的可以用呢,或者在调用utf8及bg5的时候我所写的字体的写法不对呢。
还有就是,不知道CJK可用的中文字体和我整个系统里的中文字体有没有关系。我只是在个人用户的底下添加了simsun, simhei和FangSong_GB2312这几个字体,而在管理员模式下并没有加过中文字体。如果在管理员模式下也添加中文字体的话,CJK能否自动识别并使用呢?
最后就是在/usr/share/texmf/tex/latex/CJK/这个目录下不论Bg5子目录还是GB子目录里都有例如c10gkai.fd这样的文件,他们是做什么的。
2.2 再说编码问题。我的默认编码是utf8,
2.2.1 如果我用到中文的话,就得改成gb18030,gb2312或者是gbk, 否则在utf8或者iso 8859-1下latex *.tex 就会报错。
2.2.2 如果我想用
\usepackage{ngerman}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
来实现直接从键盘上打äöüß,这些字符而不用\"o 或者"o的话,就又必须选择iso 8859-1或8859-15,这样latex *.tex 得到的才是正确的输出,如果是在gb或者utf8下,即使我用了上面的三个包,得到的也是乱码。
那么有没有既能正确显示中文,又能直接输入öä这样的字母而且可以正确显示的办法呢?
不知不觉写了这么一大堆,希望高人指教。谢谢。 |
|