LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 933|回复: 2

欢迎大家参与KDE的简体中文翻译工作(号召帖)

[复制链接]
发表于 2007-6-19 20:20:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://mail.kde.org/pipermail/kde-china/2007-June/000465.html
http://groups.google.com/group/k ... ad/ff98662102deb2c9

一、现状

1.1 中国i18n现状
原中国i18n网站(http://i18n.linux.net.cn)已经 ... 了,最近Funda
Wang(网名还有Wang Yuan和mandrakechina,i18n的主力成员了,也是GNOME和KDE现在i18n的协调人)和npcomet(http://lcuc.org.cn
的管理员)好像准备重新启动这个网站了,新网站将是http://i18n.org.cn,但目前好像还没有完成。

1.2 KDE i18n现状
KDE 4在发布alpha 1版之后,也已经为界面的字符(messages)以及文档(docmessages)创建了相应的目录,大家已经可以开始工作了。

有关websvn中各个目录的说明:(好像是截至今天的最新目录信息)
http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n/zh_CN/
branches/stable/l10n - nothing changed there as we have no stable KDE4
    atm. Hopefully by the time KDE4 turns stable, there are no more KDE3
    releases (knock on wood)

http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde3/zh_CN/
trunk/l10n-kde3 - everything in development for KDE3, mostly extragear apps,
    some unmaintained things from nonbeta and various things from playground

http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/zh_CN/
trunk/l10n-kde4 - everything in development for KDE4

二、i18n相关知识
有关i18n的基础知识,请阅读:(该文档来自http://i18n.linux.net.cn/method.php)
http://www.kdecn.org/l10n/method.php

KDE i18n的官方文档
http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/

Nihui的一些翻译
http://www.myswear.net/forum/viewthread.php?tid=8081
http://www.myswear.net/forum/viewthread.php?tid=8029

三、有关KDE i18n工作的大致工作流程
1. 拥有kde svn的帐号,目前我们现在有几个人因为开展kde china网站的工作都已经申请了svn帐号,因为kde
i18n的目录都没有严格权限,所以只要拥有svn帐号就可以对i18n目录读写,应该包括其它语言的目录。没有svn帐号的可以通过邮件或者邮件列表等途径把翻译好的文件交给有帐号的朋友提交到svn。

2. 从上述的svn中下载po文件,例如:trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdetoys/ktux.po

3. 使用自己的编辑器或者翻译工具进行编辑(强烈推荐kbabel,windows下的朋友可以试试poedit或者notepad++等,使用文本编辑器的朋友请注意po文件需要使用utf-8编码格式,并且不能带有BOM文件头),生成自己的ktux.po。

4. 有svn帐号的原则上可以自己提交。无svn帐号的可以通过有帐号的朋友提交。
(对于有svn帐号,但之前没有进行过i18n工作的朋友,在这里强烈建议在最先翻译的一段时间里,也请将你的翻译成果提交i18n小组协调人或者其他比较活跃的成员进行review。)

四、目前工作方式
已经开通KDE I18N简体中文小组邮件列表
http://groups.google.com/group/kde-i18n-zh_CN

请有志于参加KDE i18n工作的朋友加入。

请在翻译开始之前,在邮件列表中通知一声,然后再进行翻译工作。翻译完成后发送到邮件列表中供协调人或者活跃成员review。
(原则上占用通知只有一周左右有效期,成果提交,review期限最多一周,如有特例,请及时邮件通知。)

如果有很多国内的朋友,尤其来自教育网的朋友不能访问kde的svn获取原始翻译文件,也许我会在国内的服务器上做一下svn的镜像,但只供下载,不能上传的,周期待定,应该不长于一周。

五、工作计划
鉴于KDE 4的i18n分支已经建立,目前主要工作以KDE4为主,大致完成的时候,再进行kde3的合并等工作。

优先进行界面的i18n工作,然后是文档的i18n工作。

目前我已经开始kde4的kdelibs翻译,希望月底前能完成这个部分吧。建议朋友们选择其它任务进行。

目前就这么多吧,大家一起讨论吧,hehe。
发表于 2007-6-19 21:23:51 | 显示全部楼层
会英语,没技术,555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-20 16:31:40 | 显示全部楼层
会技术,不会英语,更555555555555555,不过测试,检查误、漏翻译的地方倒是可以胜任。日常工作平台就是kde正好测试:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表