设为首页
收藏本站
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷导航
平台
Portal
论坛
BBS
文库
项目
群组
Group
我的博客
Space
搜索
搜索
热搜:
shell
linux
mysql
本版
用户
LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!
»
论坛
›
编程开发讨论区 —— LinuxSir.cn
›
内核与驱动开发
›
谁能把内核源码注释翻译成中文?
1
2
/ 2 页
下一页
返回列表
查看:
1810
|
回复:
11
谁能把内核源码注释翻译成中文?
[复制链接]
wpf305
wpf305
当前离线
积分
3
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-6-16 21:51:39
|
显示全部楼层
|
阅读模式
我认为要想让中国人读懂源码,必须把注释都翻译成中文的,本人英语欠佳,不能担此重任,希望有爱心的朋友去做。当然基于一个版本的内核是必须的,我有个建议,那就是基于一本附带源码的书。我最近在看《linux内核源代码分析》,我觉得这本书很好,有能力的朋友是不是把这本书中的源码部分的注释翻译了?
回复
使用道具
举报
提升卡
置顶卡
沉默卡
喧嚣卡
变色卡
显身卡
Sworder
Sworder
当前离线
积分
935
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-6-17 12:34:28
|
显示全部楼层
先学好英语,再学习程序!
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
xdw_jack
xdw_jack
当前离线
积分
112
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-6-17 15:10:06
|
显示全部楼层
没有必要翻译成中文,也没多少英文注释,还是很容易看懂的。应该养成看英文的习惯。
原因:1)翻译成中文可能在意思上有不精确的地方。
2)最新的东西大多是英文的,如果要等相应的中文的东西出来了,就已经滞后了。
3)如果搞科研的话这一点是十分重要的。
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
dan
dan
当前离线
积分
99
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-6-30 21:06:24
|
显示全部楼层
是啊, 同意楼上的说法, 有些还是直接看英文比较清楚一点。翻译成中文了反而不好理解
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
seanpps
seanpps
当前离线
积分
38
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-7-4 14:32:12
|
显示全部楼层
同意楼上的说法。
我常常看英文,意思懂了,却无法用汉语表达出来。
虽然我的英文水平不高说
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
ralph_cheng
ralph_cheng
当前离线
积分
120
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-7-4 14:57:10
|
显示全部楼层
好好学英语吧,苦练基本功
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
one
one
当前离线
积分
15
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-7-24 21:44:50
|
显示全部楼层
E文的比中文的好看多了,
翻译有时候会弄巧成拙的。
(虽然偶的E文也不好)
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
lanb
lanb
当前离线
积分
2308
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-7-25 18:25:54
|
显示全部楼层
有很多英文就算你翻译过来也是不懂,有什么用?
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
myduron
myduron
当前离线
积分
978
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-10-27 21:36:56
|
显示全部楼层
有时侯常常是这样:单词懂,可是句子不懂是什么14,唉,小弟我落伍了!
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
sunny4u
sunny4u
当前离线
积分
214
IP卡
狗仔卡
发表于 2003-10-29 09:26:10
|
显示全部楼层
顶
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
下一页 »
1
2
/ 2 页
下一页
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
Copyright © 2002-2023
LinuxSir.cn
(http://www.linuxsir.cn/) 版权所有 All Rights Reserved.
Powered by
RedflagLinux!
技术支持:
中科红旗
|
京ICP备19024520号
快速回复
返回顶部
返回列表