设为首页
收藏本站
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷导航
平台
Portal
论坛
BBS
文库
项目
群组
Group
我的博客
Space
搜索
搜索
热搜:
shell
linux
mysql
本版
用户
LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!
»
论坛
›
Linux 综合讨论区 —— LinuxSir.cn
›
Linux 专业英文精品技术文档专题
›
个人观点,应当翻译些好的tutorial
返回列表
查看:
1161
|
回复:
2
个人观点,应当翻译些好的tutorial
[复制链接]
coyokicolin
coyokicolin
当前离线
积分
35
IP卡
狗仔卡
发表于 2004-3-21 22:07:51
|
显示全部楼层
|
阅读模式
不管什么主题 ,官方的doc或者manual应当是入门后备查和深入学习用的,一般都比较长,新手看起来太费劲。好的tutorial还是很有价值的,让人能很快上手。
赫赫
回复
使用道具
举报
提升卡
置顶卡
沉默卡
喧嚣卡
变色卡
显身卡
edwardhayes
edwardhayes
当前离线
积分
634
IP卡
狗仔卡
发表于 2004-3-23 21:19:41
|
显示全部楼层
不错,但是现在也有很多tutorial已经被翻译了。
我们如果不想做重复劳动的话,还是要选择好要翻译的内容。
这也需要很多同志的努力,因为一个巴掌毕竟拍不响啊。
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
Maitou
Maitou
当前离线
积分
45
IP卡
狗仔卡
发表于 2004-3-25 01:01:24
|
显示全部楼层
贵精不贵多
回复
支持
反对
使用道具
举报
显身卡
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
Copyright © 2002-2023
LinuxSir.cn
(http://www.linuxsir.cn/) 版权所有 All Rights Reserved.
Powered by
RedflagLinux!
技术支持:
中科红旗
|
京ICP备19024520号
快速回复
返回顶部
返回列表